Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

The Captain was very sad when he read the letter ; he was very fond of England , and he dearly loved the beautiful home where he had been born ; he had even loved his ill - tempered old father , and had sympathized with him in his disappointments ; but he knew he need expect no kindness from him in the future . At first he scarcely knew what to do ; he had not been brought up to work , and had no business experience , but he had courage and plenty of determination . So he sold his commission in the English army , and after some trouble found a situation in New York , and married . The change from his old life in England was very great , but he was young and happy , and he hoped that hard work would do great things for him in the future . He had a small house on a quiet street , and his little boy was born there , and everything was so gay and cheerful , in a simple way , that he was never sorry for a moment that he had married the rich old lady ’ s pretty companion just because she was so sweet and he loved her and she loved him . She was very sweet , indeed , and her little boy was like both her and his father . Though he was born in so quiet and cheap a little home , it seemed as if there never had been a more fortunate baby . In the first place , he was always well , and so he never gave any one trouble ; in the second place , he had so sweet a temper and ways so charming that he was a pleasure to every one ; and in the third place , he was so beautiful to look at that he was quite a picture .

Капитану было очень грустно, когда он прочитал письмо; он очень любил Англию и горячо любил прекрасный дом, где он родился; он даже любил своего вспыльчивого старого отца и сочувствовал ему в его разочарованиях; но он знал, что ему не следует ожидать от него доброты в будущем. Сначала он едва знал, что делать; он не был приучен к работе и не имел опыта ведения бизнеса, но обладал смелостью и решительностью. Поэтому он продал свою службу в английской армии, после некоторых проблем нашел место в Нью-Йорке и женился. Изменение его прежней жизни в Англии было очень значительным, но он был молод и счастлив и надеялся, что тяжелая работа принесет ему много пользы в будущем. У него был небольшой домик на тихой улице, и там родился его сынишка, и все было так весело и весело, по-простому, что он ни на минуту не пожалел, что только что женился на хорошенькой спутнице богатой старушки. потому что она была такой милой, и он любил ее, и она любила его. Она действительно была очень милой, и ее маленький мальчик был похож и на нее, и на своего отца. Хотя он родился в таком тихом и дешевом домике, казалось, что никогда не было более удачливого ребенка. Во-первых, он всегда был здоров и поэтому никогда никому не доставлял беспокойства; во-вторых, у него был такой приятный нрав и такие обаятельные манеры, что он всем нравился; и в-третьих, он был так красив на вид, что представлял собой настоящую картину.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому