Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнк Баум

Фрэнк Баум
Волшебник страны Оз / The Wizard of Oz A2

1 unread messages
" No , " answered the Scarecrow ; " it 's a lighted match . "

-Нет, - ответил Страшила, - это зажженная спичка. "
2 unread messages
After a few hours the road began to be rough , and the walking grew so difficult that the Scarecrow often stumbled over the yellow bricks , which were here very uneven . Sometimes , indeed , they were broken or missing altogether , leaving holes that Toto jumped across and Dorothy walked around . As for the Scarecrow , having no brains , he walked straight ahead , and so stepped into the holes and fell at full length on the hard bricks . It never hurt him , however , and Dorothy would pick him up and set him upon his feet again , while he joined her in laughing merrily at his own mishap .

Через несколько часов дорога стала неровной, и идти стало так трудно, что Страшила часто спотыкался о желтые кирпичи, которые здесь были очень неровными. Иногда они действительно были сломаны или вообще отсутствовали, оставляя дыры, через которые Тотошка перепрыгивал, а Дороти ходила вокруг. Что касается Страшилы, то, не имея мозгов, он шел прямо вперед, а потому ступил в ямы и упал во весь рост на твердые кирпичи. Однако это никогда не причиняло ему боли, и Дороти поднимала его и снова ставила на ноги, а он вместе с ней весело смеялся над своей неудачей.
3 unread messages
The farms were not nearly so well cared for here as they were farther back . There were fewer houses and fewer fruit trees , and the farther they went the more dismal and lonesome the country became .

Здесь о фермах заботились не так хорошо, как в далеком прошлом. Здесь было меньше домов и меньше фруктовых деревьев, и чем дальше они уходили, тем мрачнее и пустыннее становилась местность.
4 unread messages
At noon they sat down by the roadside , near a little brook , and Dorothy opened her basket and got out some bread . She offered a piece to the Scarecrow , but he refused .

В полдень они сели на обочине дороги, у небольшого ручья, и Дороти открыла корзинку и достала немного хлеба. Она предложила кусок Пугалу, но он отказался.
5 unread messages
" I am never hungry , " he said , " and it is a lucky thing I am not , for my mouth is only painted , and if I should cut a hole in it so I could eat , the straw I am stuffed with would come out , and that would spoil the shape of my head . "

- Я никогда не голоден, - сказал он, - и мне повезло, что я не голоден, потому что мой рот только накрашен, и если я прорежу в нем дырку, чтобы поесть, солома, которой я набит, выйдет наружу, и это испортит форму моей головы."
6 unread messages
Dorothy saw at once that this was true , so she only nodded and went on eating her bread .

Дороти сразу поняла, что это правда, поэтому только кивнула и продолжила есть свой хлеб.
7 unread messages
" Tell me something about yourself and the country you came from , " said the Scarecrow , when she had finished her dinner . So she told him all about Kansas , and how gray everything was there , and how the cyclone had carried her to this queer Land of Oz .

- Расскажи мне что-нибудь о себе и о стране, из которой ты приехала, - попросил Страшила, когда она закончила обедать. И она рассказала ему все о Канзасе, о том, как там все серо, и как циклон перенес ее в эту странную Страну Оз.
8 unread messages
The Scarecrow listened carefully , and said , " I can not understand why you should wish to leave this beautiful country and go back to the dry , gray place you call Kansas . "

Страшила внимательно выслушал его и сказал: "Я не могу понять, почему ты хочешь покинуть эту прекрасную страну и вернуться в сухое, серое место, которое ты называешь Канзасом."
9 unread messages
" That is because you have no brains " answered the girl . " No matter how dreary and gray our homes are , we people of flesh and blood would rather live there than in any other country , be it ever so beautiful . There is no place like home . "

-Это потому, что у тебя нет мозгов, - ответила девушка. - Какими бы унылыми и серыми ни были наши дома, мы, люди из плоти и крови, предпочли бы жить там, чем в любой другой стране, какой бы прекрасной она ни была. Нет места лучше дома."
10 unread messages
The Scarecrow sighed .

Страшила вздохнул.
11 unread messages
" Of course I can not understand it , " he said . " If your heads were stuffed with straw , like mine , you would probably all live in the beautiful places , and then Kansas would have no people at all . It is fortunate for Kansas that you have brains . "

- Конечно, я не могу этого понять, - сказал он. - Если бы ваши головы были набиты соломой, как мои, вы, вероятно, все жили бы в красивых местах, и тогда в Канзасе вообще не было бы людей. К счастью для Канзаса, у тебя есть мозги."
12 unread messages
" Wo n't you tell me a story , while we are resting ? " asked the child .

- Не расскажешь ли ты мне одну историю, пока мы отдыхаем?" - спросил ребенок.
13 unread messages
The Scarecrow looked at her reproachfully , and answered :

Страшила укоризненно посмотрел на нее и ответил::
14 unread messages
" My life has been so short that I really know nothing whatever . I was only made day before yesterday . What happened in the world before that time is all unknown to me . Luckily , when the farmer made my head , one of the first things he did was to paint my ears , so that I heard what was going on . There was another Munchkin with him , and the first thing I heard was the farmer saying , ' How do you like those ears ? '

"Моя жизнь была такой короткой, что я действительно ничего не знаю. Меня сделали только позавчера. Все, что происходило в мире до этого времени, мне неизвестно. К счастью, когда фермер сделал мою голову, одной из первых вещей, которые он сделал, было покрасить мои уши, чтобы я слышал, что происходит. С ним был еще один Жевун, и первое, что я услышал, был голос фермера: "Как тебе нравятся эти уши?’
15 unread messages
" ' They are n't straight , ' " answered the other .

"Они не прямые", - ответил другой.
16 unread messages
" ' Never mind , ' " said the farmer . " ' They are ears just the same , ' " which was true enough .

-`Неважно", - сказал фермер. " `Они все равно уши", - что было вполне правдой.
17 unread messages
" ' Now I 'll make the eyes , ' " said the farmer . So he painted my right eye , and as soon as it was finished I found myself looking at him and at everything around me with a great deal of curiosity , for this was my first glimpse of the world .

"Теперь я сделаю глаза", - сказал фермер. Поэтому он нарисовал мой правый глаз, и как только он был закончен, я обнаружил, что смотрю на него и на все вокруг с большим любопытством, потому что это был мой первый взгляд на мир.
18 unread messages
" ' That 's a rather pretty eye , ' " remarked the Munchkin who was watching the farmer . " ' Blue paint is just the color for eyes . '

- "Довольно красивый глаз", - заметил Жевун, наблюдавший за фермером. " - Голубая краска как раз подходит для глаз.
19 unread messages
" ' I think I 'll make the other a little bigger , ' " said the farmer . And when the second eye was done I could see much better than before . Then he made my nose and my mouth . But I did not speak , because at that time I did n't know what a mouth was for . I had the fun of watching them make my body and my arms and legs ; and when they fastened on my head , at last , I felt very proud , forI thought I was just as good a man as anyone .

"Я думаю, что сделаю другую немного больше", - сказал фермер. И когда второй глаз был готов, я мог видеть гораздо лучше, чем раньше. Потом он сделал мне нос и рот. Но я не заговорил, потому что в то время не знал, для чего нужен рот. Мне доставляло удовольствие наблюдать, как они делают мое тело, руки и ноги; и когда они, наконец, закрепились на моей голове, я почувствовал большую гордость, потому что думал, что я такой же хороший человек, как и все остальные.
20 unread messages
" ' This fellow will scare the crows fast enough , ' said the farmer . ' He looks just like a man . '

"Этот парень быстро распугает ворон", - сказал фермер. - Он выглядит совсем как мужчина.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому