Филип Киндред Дик

Отрывок из произведения:
Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

Their eyes , warm not only with human bond but with the shared enjoyment of the art objects he sold , their mutual tastes and satisfactions , remained fixed on him ; they were thanking him for having things like these for them to see , pick up and examine , handle perhaps without even buying . Yes , he thought , they know what sort of store they are in ; this is not tourist trash , not redwood plaques reading MUIR WOODS , MARIN COUNTY , PSA , or funny signs or girly rings or postcards or views of the Bridge . The girl ’ s eyes especially , large , dark . How easily , Childan thought , I could fall in love with a girl like this . How tragic my life , then ; as if it weren ’ t bad enough already . The stylish black hair , lacquered nails , pierced ears for the long dangling brass handmade earrings .

Их глаза, теплые не только от человеческих связей, но и от совместного наслаждения предметами искусства, которые он продавал, их взаимных вкусов и удовольствий, оставались прикованными к нему; они благодарили его за то, что у них есть такие вещи, которые они могут видеть, брать и исследовать, возможно, даже не покупая. Да, подумал он, они знают, в каком магазине они находятся; это не туристический мусор, не таблички из красного дерева с надписью «МЬЮИР ВУДС», «МЭРИН Каунти», «PSA», или забавные вывески, или девчачьи кольца, или открытки, или виды на Мост. Глаза у девушки особенно большие, темные. Как легко, подумал Чилдан, я могу влюбиться в такую ​​девушку. Как же тогда трагична моя жизнь; как будто это уже не так уж и плохо. Стильные черные волосы, лакированные ногти, проколотые уши для длинных латунных сережек ручной работы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому