Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Сомерсет Моэм



Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Луна и грош / The moon and the penny B1

I confess that when first I made acquaintance with Charles Strickland I never for a moment discerned that there was in him anything out of the ordinary . Yet now few will be found to deny his greatness . I do not speak of that greatness which is achieved by the fortunate politician or the successful soldier ; that is a quality which belongs to the place he occupies rather than to the man ; and a change of circumstances reduces it to very discreet proportions . The Prime Minister out of office is seen , too often , to have been but a pompous rhetorician , and the General without an army is but the tame hero of a market town . The greatness of Charles Strickland was authentic . It may be that you do not like his art , but at all events you can hardly refuse it the tribute of your interest . He disturbs and arrests . The time has passed when he was an object of ridicule , and it is no longer a mark of eccentricity to defend or of perversity to extol him . His faults are accepted as the necessary complement to his merits . It is still possible to discuss his place in art , and the adulation of his admirers is perhaps no less capricious than the disparagement of his detractors ; but one thing can never be doubtful , and that is that he had genius . To my mind the most interesting thing in art is the personality of the artist ; and if that is singular , I am willing to excuse a thousand faults . I suppose Velasquez was a better painter than El Greco , but custom stales one ’ s admiration for him : the Cretan , sensual and tragic , proffers the mystery of his soul like a standing sacrifice .

Признаюсь, когда я впервые познакомился с Чарльзом Стриклендом, я ни на мгновение не заметил в нем ничего необычного. Однако теперь мало кто станет отрицать его величие. Я не говорю о том величии, которого достигают удачливый политик или успешный солдат; это качество принадлежит скорее месту, которое он занимает, чем человеку; а изменение обстоятельств сводит его к весьма сдержанным размерам. Слишком часто премьер-министра, находящегося в отставке, изображают всего лишь напыщенного ритора, а генерала без армии — всего лишь ручного героя рыночного городка. Величие Чарльза Стрикленда было подлинным. Может быть, вам не нравится его искусство, но, во всяком случае, вы вряд ли сможете отказать ему в дани вашего интереса. Он тревожит и арестовывает. Прошло время, когда он был объектом насмешек, и защищать его уже не является признаком эксцентричности или превознесения извращенности. Его недостатки принимаются как необходимое дополнение к его достоинствам. До сих пор можно обсуждать его место в искусстве, и лесть его поклонников, возможно, не менее капризна, чем пренебрежение его хулителей; но одно никогда не может быть подвергнуто сомнению: это то, что он был гением. На мой взгляд, самое интересное в искусстве — это личность художника; и если это необычно, я готов простить тысячу ошибок. Полагаю, Веласкес был лучшим художником, чем Эль Греко, но привычка притупляет восхищение им: критянин, чувственный и трагический, предлагает тайну своей души, как постоянную жертву.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому