The owner of the voice came backing out of the undergrowth so that twigs scratched on a greasy wind-breaker . The naked crooks of his knees were plump , caught and scratched by thorns . He bent down , removed the thorns carefully , and turned around . He was shorter than the fair boy and very fat . He came forward , searching out safe lodgments for his feet , and then looked up through thick spectacles .
Хозяин голоса вышел из подлеска пятясь так, что ветки заскребли по засаленной ветровке. Обнаженные изгибы его коленей были пухлыми, зацепленными и оцарапанными шипами. Он нагнулся, осторожно удалил шипы и обернулся. Он был ниже светловолосого мальчика и очень толст. Он пошел вперед, выискивая безопасные укрытия для своих ног, а затем посмотрел вверх сквозь толстые очки.