For one thing it doesn ’ t mind damp , and the weather looks as if we should be in the clouds all the time . It ’ s a bonny little model and answers my hand like a tender - mouthed horse . The engine is a ten - cylinder rotary Robur working up to one hundred and seventy - five . It has all the modern improvements — enclosed fuselage , high - curved landing skids , brakes , gyroscopic steadiers , and three speeds , worked by an alteration of the angle of the planes upon the Venetian - blind principle . I took a shot - gun with me and a dozen cartridges filled with buck - shot . You should have seen the face of Perkins , my old mechanic , when I directed him to put them in . I was dressed like an Arctic explorer , with two jerseys under my overalls , thick socks inside my padded boots , a storm - cap with flaps , and my talc goggles . It was stifling outside the hangars , but I was going for the summit of the Himalayas , and had to dress for the part . Perkins knew there was something on and implored me to take him with me . Perhaps I should if I were using the biplane , but a monoplane is a one - man show — if you want to get the last foot of life out of it . Of course , I took an oxygen bag ; the man who goes for the altitude record without one will either be frozen or smothered — or both .
Во-первых, он не против сырости, и погода выглядит так, будто нам придется все время находиться в облаках. Это милая маленькая модель, и она откликается на мою руку, как ласковая лошадка. Двигатель — десятицилиндровый роторный «Робур», работающий до ста семидесяти пяти оборотов. Он имеет все современные усовершенствования — закрытый фюзеляж, сильно изогнутые посадочные полозья, тормоза, гироскопические стабилизаторы и три скорости, работающие за счет изменения угла наклона плоскостей по принципу жалюзи. Я взял с собой дробовик и дюжину патронов, снаряженных картечью. Видели бы вы лицо Перкинса, моего старого механика, когда я приказал ему их поставить. Я был одет как исследователь Арктики: под комбинезоном были две майки, толстые носки в ватных ботинках, фуражка с клапанами и тальковые очки. За пределами ангаров было душно, но я собирался на вершину Гималаев, и мне нужно было одеться для этого. Перкинс знал, что что-то происходит, и умолял меня взять его с собой. Возможно, я бы так и сделал, если бы использовал биплан, но моноплан — это шоу одного актера, если вы хотите выжать из него последний фут жизни. Конечно, я взял с собой кислородный баллон; Человек, который попытается установить рекорд высоты без него, будет либо заморожен, либо задушен, либо и то, и другое.