I shall not surrender my convictions without a struggle . March 25 . I am amazed , confounded . It is clear that I must reconsider my opinion upon this matter . But first let me place on record what has occurred . I had finished breakfast , and was looking over some diagrams with which my lecture is to be illustrated , when my housekeeper entered to tell me that Agatha was in my study and wished to see me immediately . I glanced at the clock and saw with sun rise that it was only half - past nine . When I entered the room , she was standing on the hearth - rug facing me . Something in her pose chilled me and checked the words which were rising to my lips . Her veil was half down , but I could see that she was pale and that her expression was constrained . " Austin , " she said , " I have come to tell you that our engagement is at an end . " I staggered . I believe that I literally did stagger . I know that I found myself leaning against the bookcase for support . " But — but — — " I stammered . " This is very sudden , Agatha . " " Yes , Austin , I have come here to tell you that our engagement is at an end . " " But surely , " I cried , " you will give me some reason ! This is unlike you , Agatha . Tell me how I have been unfortunate enough to offend you . " " It is all over , Austin . " " But why ? You must be under some delusion , Agatha . Perhaps you have been told some falsehood about me . Or you may have misunderstood something that I have said to you . Only let me know what it is , and a word may set it all right . " " We must consider it all at an end . " " But you left me last night without a hint at any disagreement .
Я не откажусь от своих убеждений без борьбы. 25 марта. Я поражен, сбит с толку. Понятно, что я должен пересмотреть свое мнение по этому поводу. Но сначала позвольте мне официально описать то, что произошло. Я позавтракал и просматривал несколько рисунков, которыми должна была быть проиллюстрирована моя лекция, когда вошла моя экономка и сообщила мне, что Агата находится у меня в кабинете и желает немедленно меня видеть. Я взглянул на часы и с восходом солнца увидел, что сейчас только половина десятого. Когда я вошел в комнату, она стояла на коврике у камина лицом ко мне. Что-то в ее позе заставило меня похолодеть и сдержать слова, срывавшиеся с моих губ. Ее вуаль была наполовину опущена, но я видел, что она бледна и выражение ее лица сдержано. «Остин, — сказала она, — я пришла сказать тебе, что наша помолвка расторгнута». Я пошатнулась. Я считаю, что я буквально пошатнулся. Я знаю, что обнаружил, что прислоняюсь к книжному шкафу в поисках поддержки. "Но но--" Я запнулся. «Это очень неожиданно, Агата». «Да, Остин, я пришел сюда, чтобы сказать тебе, что наша помолвка расторгнута». «Но наверняка, - воскликнул я, - ты дашь мне какой-нибудь повод! "Агата. Скажи мне, как мне посчастливилось обидеть тебя." "Все кончено, Остин." возможно, я неправильно понял что-то из того, что я тебе сказал. Только дай мне знать, что это такое, и одно слово может все исправить. при любом разногласии.