In fact , precisely at this transitional point of its nightly roll into darkness the great and particular glory of the Egdon waste began , and nobody could be said to understand the heath who had not been there at such a time . It could best be felt when it could not clearly be seen , its complete effect and explanation lying in this and the succeeding hours before the next dawn ; then , and only then , did it tell its true tale .
Фактически, именно в этот переходный момент ночного погружения во тьму началась великая и особенная слава пустошей Эгдона, и нельзя было сказать, что кто-то понимал пустошь, кто не был там в такое время. Лучше всего его можно было почувствовать, когда его нельзя было ясно увидеть, его полное действие и объяснение заключались в этом и последующих часах перед следующим рассветом; тогда, и только тогда, оно рассказало свою истинную историю.