Clare crumpled up the paper , and followed the route to the station ; reaching it , he found that there would be no train leaving for an hour and more . He sat down to wait , and having waited a quarter of an hour felt that he could wait there no longer . Broken in heart and numbed , he had nothing to hurry for ; but he wished to get out of a town which had been the scene of such an experience , and turned to walk to the first station onward , and let the train pick him up there .
Клэр скомкала газету и пошла по маршруту к станции; дойдя до него, он обнаружил, что поезда не будет отправляться в течение часа и более. Он сел ждать и, прождав четверть часа, почувствовал, что ждать здесь больше нельзя. Убитый сердцем и онемевший, ему не к чему было спешить; но он хотел выбраться из города, который стал местом такого происшествия, и повернулся, чтобы дойти до первой станции и позволить поезду забрать его там.