The clergyman explained that , as far as he was aware , it had quite died out of knowledge , and could hardly be said to be known at all . His own investigations had begun on a day in the preceding spring when , having been engaged in tracing the vicissitudes of the d ’ Urberville family , he had observed Durbeyfield ’ s name on his waggon , and had thereupon been led to make inquiries about his father and grandfather till he had no doubt on the subject .
Священнослужитель объяснил, что, насколько ему известно, оно совершенно вымерло из знания и вряд ли можно сказать, что оно вообще известно. Его собственное расследование началось в один день предыдущей весны, когда, занимаясь отслеживанием превратностей семьи д'Эрбервилей, он заметил имя Дербейфилда на своей повозке, и после этого ему пришлось навести справки о своем отце и дедушке. пока у него не осталось сомнений по этому поводу.