Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Сестра Керри / Kerry's sister B1

So severe a defeat told sadly upon her nerves . Her feet carried her mechanically forward , every foot of her progress being a satisfactory portion of a flight which she gladly made . Block after block passed by . Upon streetlamps at the various corners she read names such as Madison , Monroe , La Salle , Clark , Dearborn , State , and still she went , her feet beginning to tire upon the broad stone flagging . She was pleased in part that the streets were bright and clean . The morning sun , shining down with steadily increasing warmth , made the shady side of the streets pleasantly cool . She looked at the blue sky overhead with more realisation of its charm than had ever come to her before .

Столь тяжелое поражение печально сказалось на ее нервах. Ноги механически несли ее вперед, и каждый фут ее продвижения был удовлетворительной частью полета, который она с радостью совершала. Блок за блоком проходили мимо. На уличных фонарях на разных углах она читала такие названия, как Мэдисон, Монро, Ла Саль, Кларк, Дирборн, Стейт, и все равно шла, ее ноги начинали уставать на широком каменном полу. Отчасти ее радовало то, что улицы были светлыми и чистыми. Утреннее солнце, светящее все сильнее и сильнее, придавало тенистой стороне улицы приятную прохладу. Она посмотрела на голубое небо над головой с большим осознанием его очарования, чем когда-либо прежде.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому