Gage knew his dining schedule as well as she -- better , maybe -- and he promptly bit her with his new teeth . Rachel , still not entirely sure about this move to Maine from Chicago , where she had lived her whole life , burst into tears . Eileen promptly joined her . In the back of the station wagon , Church continued to pace restlessly as he had done for the last three days it had taken them to drive here from Chicago . His yowling from the cat kennel had been bad , but his restless pacing after they finally gave up and set him free in the car had been almost as unnerving .
Гейдж знал свой график приема пищи так же хорошо, как и она, а может быть, и лучше, и тут же укусил ее своими новыми зубами. Рэйчел, все еще не совсем уверенная в этом переезде в Мэн из Чикаго, где она прожила всю свою жизнь, расплакалась. Эйлин тут же присоединилась к ней. На заднем сиденье фургона Черч продолжал беспокойно расхаживать, как и в последние три дня, пока они ехали сюда из Чикаго. Его вой из кошачьей конуры был плохим, но его беспокойная походка после того, как они, наконец, сдались и освободили его в машине, почти так же нервировала.