“ As usual , your facts are tinged with your incurable romanticism . That is Miss Mary Marvell , the film star . She is being followed by a bevy of admirers who have recognized her . And , en passant , my dear Hastings , she is quite aware of the fact ! ”
«Как обычно, ваши факты окрашены вашим неизлечимым романтизмом. Это мисс Мэри Марвелл, кинозвезда. За ней следит толпа поклонников, которые ее узнали. И en passant, мой дорогой Гастингс, она прекрасно осознает этот факт!